(от Диалект и ...Логия)
отдел языкознания, изучающий диалекты. При анализе диалектного языка в его территориальном варьировании все языковые черты - фонетические, грамматические, словообразовательные, лексические - рассматриваются в системе. Выделяются элементы общие, свойственные всем диалектам, и различительные, имеющиеся только у некоторых из них. Диалектные различия - основной объект изучения Д. Устанавливаются иерархия диалектных различий, относящихся к разным уровням системы языка, их место на данном уровне, взаимодействие между уровнями. Членение языка на диалекты - второй основной раздел Д. По мнению романских диалектологов парижской и неоитальянской школ, реально существуют только границы отдельных диалектных явлений и их проекции на карте - изоглоссы (См.
Изоглосса), которые не образуют никакого единства, в связи с чем невозможно выделение диалектов. Немецкие и швейцарские диалектологи показали реальность диалектов, наличие у них ядра и пограничной зоны, или "зоны вибрации", представленной пучком изоглосс. Таких же взглядов придерживаются и советские диалектологи, особое внимание уделяющие разработке принципов отбора типических изоглосс, наиболее существенных для диалектного членения языка. Результатом их работы явилась новая диалектологическая карта русского языка. Изучением диалектов в их современном состоянии занимается описательная Д. Её основные методы исследования - монографическое изучение диалекта или диалектного явления и методы лингвистической географии (См.
Лингвистическая география). Диалекты в их историческом развитии изучает историческая Д. Её основные методы - изучение языка памятников письменности в сочетании с ретроспективным рассмотрением современных диалектных данных. Историческая Д. привлекает и внеязыковые факты: данные истории, археологии, этнографии, социальной и культурной истории. В свою очередь, данные Д. используются этими науками. Д. - один из важнейших источников изучения истории языка, т.к. в диалектах часто сохраняются явления, утраченные литературным языком и не отражённые в памятниках письменности. Взаимоотношение литературного языка и диалектов различно в разных странах и в разные эпохи, но на протяжении своей истории литературный язык всегда испытывает влияние диалектов и пополняется за их счёт.
Вплоть до 19 в. диалектные черты рассматривались как отклонения от нормы. В начале 19 в. усиливается интерес к народной культуре, в том числе и к народному языку. В этот период Д. не отделяется ещё достаточно чётко от этнографии и фольклористики. К концу 19 в. по многим языкам было накоплено большое количество данных, и начинается новый этап развития Д.: возникает лингвистическая география. В 20 в. создаются диалектологические атласы разных национальных языков и региональные атласы, ведётся работа над атласами близкородственных языков, разрабатываются вопросы теории лингвистической географии, начинается обобщение нового большого диалектного материала, представленного в атласах.
Лит.: Аванесов Р. И., Очерки русской диалектологии, ч. 1, М., 1949; Жилко Ф. Т., Нариси з дiaлектологiї українськоi мови, 2 вид., Київ, 1966; Жирмунский В. М., Национальный язык и социальные диалекты, Л., 1936; его же, Немецкая диалектология, М. - Л., 1956; Нарысы па беларускай дыялекталогii пад рэд. Р. I. Аванесова, Miнск, 1964; Русская диалектология, под ред. Р. И. Аванесова и В. Г. Орловой, 2 изд., М., 1965; Русская диалектология, под ред. П. С. Кузнецова, М., 1971.
Л. Л. Касаткин.